「ロード・オブ・ザ・リング 王の帰還/ファンタジー脚本の書き方」
原作小説と映画脚本比較により脚本の書き方・成り立ちを探ります。ハリウッド脚本の極意、世界名作の秘密に迫ります。全体に「ねたばれ」の要素がありますので、要注意。
![]() |
原作小説 新版「指輪物語8」王の帰還 上 〜「指輪物語9」王の帰還 下 評論社文庫 J.R.R.トールキン 著 瀬田貞二 田中朋子 訳 1992年刊 (英国での刊行は1941年) |
![]() |
アメリカ映画「ロード・オブ・ザ・リング 王の帰還」 2003年 公式サイトhttp://www.lotr.jp/ 監督:ピーター・ジャクソン 脚本:ピーター・ジャクソン フラン・ウォルシュ (「乙女の祈り」) 出演者:イライジャ・ウッド イアン・マッケラン |
| 本作原作文庫 本作映画チラシ ■脚本の書き方■ 原作小説と映画脚本比較レビュー・インディスク 「ナルニア国物語/第2章:カスピアン王子の角笛」原作=C.S.ルイス 「ジャンパー」原作=スティーブン・グールド 「ライラの冒険 黄金の羅針盤」原作=フィリップ・プルマン 「陰日向に咲く」原作=劇団ひとり 「ミッドナイトイーグル」原作=高嶋哲夫 「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」原作=J・K・ローリング 「東京タワー オカンとボクと、時々、オトン」原作=リリー・フランキー 「墨攻」原作=酒見賢一 「暗いところで待ち合わせ」原作=乙一 「プラダを着た悪魔」原作=ローレン・ワイズバーガー 「夜のピクニック」原作=恩田陸 「ゲド戦記」原作ル=グウィン 「ダ・ヴィンチ・コード」原作ダン・ブラウン 「ナルニア国物語/第1章ライオンと魔女」原作C・S・ルイス 「博士の愛した数式」原作小川洋子 「ハリー・ポッターと炎のゴブレット」原作J.K.ローリング 「亡国のイージス」原作福井晴敏 「宇宙戦争」原作H.G.ウェルズ 「四日間の奇蹟」原作浅倉卓弥 「アビエイター」原作ジョン・キーツ 「オペラ座の怪人」原作ガストン・ルルー 「ハウルの動く城」原作ダイアナ・ウィン・ジョーンズ 「ターンレフト・ターンライト」主演:金城武 「ハリー・ポッターとアズカバンの囚人」 主演:ダニエル・ラドクリフ 「下妻物語」原作嶽本野ばら 「世界の中心で、愛を叫ぶ」原作片山恭一 「ジョゼと虎と魚たち」原作田辺聖子 「ロード・オブ・ザ・リング 王の帰還」 原作J.R.R.トールキン 「アイデン&ティティ」 原作みうらじゅん 「精霊流し」 原作さだまさし 「マッチスティック・メン」 監督リドリー・スコット 「コンフェッション」 原作チャック・バリス 「ソラリス」 監督スティーブン・ソダーバーグ 「魔界転生」 原作山田風太郎 「キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン」 原作フランク・w・アバグネイル 「ロード・オブ・ザ・リング 二つの塔」 原作J.R.R.トールキン 「黄泉がえり」 原作梶尾真治 「レッドドラゴン」 原作トマス・ハリス 「マイノリティ・リポート」 原作F・K・ディック 「ハリーポッターと秘密の部屋」 J.K.ローリング著 「ザ・リング the ring」 主演ナオミ・ワッツ 「アバウト・ア・ボーイ」 原作ニック・ホーンディ 「タイムマシン」 原作小説H・G・ウェルズ 「GO」 脚本:宮藤官九郎 「ロード・オブ・ザ・リング」脚本ピーター・ジャクソン 「ハリー・ポッターと賢者の石」 脚本スティーブ・クローブス 「PLANET OF THE APES/猿の惑星」 監督ティム・バートン 「陰陽師」 脚本福田靖 「ブリジット・ジョーンズの日記」 脚本アンドリュー・デイヴィス 「バトル・ロワイヤル」 脚本深作健太 「クロスファイア」 脚本山田耕大 「ファイト・クラブ」 監督デビット・フィンチャー 「共同警備区域JSA」 原作小説パク サンヨン 「ナインスゲート」 脚本:ジョン ブラウンジョン 「ハンニバル」 脚本デビット・マメット 「ホワイトアウト」 原作小説真保裕一 「リプリー」 原作パトリシア・ハイスミス 「黒い家」 脚本大森寿美男 「ISOLA多重人格少女」 脚本水谷俊之 「シン・レッド・ライン」 脚本テレンス・マリック 「魔女の宅急便」 監督宮崎駿 「リング」 脚本高橋洋 「コンタクト」 監督:ロバート・ゼメキス 「L.A.コンフィデンシャル」 脚本カーティス・ハンソン 「セブン・イヤーズ・イン・チベット」 原作小説:ハインリヒ・ハラー 「さらば、わが愛 覇王別姫」 監督チェン・カイコー 「バラサイト・イブ」 脚本君塚良一 「アポロ13号」 監督ロン・ハワード 「マディソン郡の橋」 脚本リチャード ラグラベニーズ 「ショーシャンクの空に」 脚本フランク・ダラボン 「フォレスト・ガンプ」 脚本エリック・ロス 「インタビュー・ウィズ・ヴァンパイア」 原作小説アン・ライス 「ジュラシック・パーク」 原作小説マイケル・クライトン 「シンドラーのリスト」 脚本スティーブン・ザイリアン 「イヤー・オブ・ザ・ガン」 原作マイケル・ミューショー 「ダンス・ウィズ・ウルブズ」脚本マイケル・ブレイク 「レナードの朝」 主演ロビン・ウィリアム 「トータルリコール」 原作小説フィリップ・K・ディック 「レッドオクトーバーを追え!」 脚本ラリー・ファーガソン 「ワイルド・アット・ハート」 脚本デイヴィッド・リンチ 「ミザリー」 原作小説スティーブン・キング 「ダイ・ハード」 監督ジョン・マクティアナン 「仕立て屋の恋」 原作小説ジョルジュ・シムノ 「時をかける少女」 脚本剣持亘 「ブレード・ランナー」 原作小説フィリップ・K・ディック 「惑星ソラリス」 監督アンドレイ・タルコフスキー 「犬神家の一族」 原作小説横溝正史 「ゴッドファーザー」 監督フランシス・F・コッポラ |
(アンディ・サーキス)は友達のデアゴルと川で釣りを楽しんでいました。 魚を釣り上げ損ねて川に落ちたデアゴルが川の底から光り輝く指輪を見つけます。 それを見た瞬間、スメアゴルの中で何かが変わった。 彼はデアゴルを殺して指輪を奪います。 それが今、フロドの首から下がっている指輪、“愛しいしと”との出会いでした。 そしていま容貌も変わり果てた彼は自分の名さえ忘れゴラムと呼ばれ、 冥王サウロンが創った邪悪な指輪を捨てるため、滅びの山を目指すフロド (イライジャ・ウッド)とサム(ショーン・アスティン)のふたりの道案内をしていた。 意表をつくスメアゴルの過去から映画「ロード・オブ・ザ・リング 王の帰還」は 始まります。 このドラマは直接、原作には登場せず、映画のオリジナルです。 監督周辺の打ち明け話によると、当初の構想では「二つの塔」に盛り込まれるエピソードになるはずだったとか。しかし、後述する様に「王の帰還」の後半の見せ場は、フロドとサムの指輪をめぐる男の友情です。友を裏切ったスメアゴルの話は不吉な暗示となり、その山場と上手く対をなしているので、「王の帰還」の冒頭に持って来たのは、まことに正解であります。 サムとフロドがひと時の眠りについた後、 ゴラムは二人を“お婆”のところへ連れて行く計画を練る。 サムはゴラムが水面に映った自分に語りかけ、 サムとフロドを殺そうと狙っているのを聞いて掴みかかりますが、 フロドはサムを叱りつけます。 「いま、彼を殺してどうやって滅びの山にたどり着くというのだ?」 フロドの激しい言葉にサムは唇を噛み締め、 ゴラムはそんなサムの顔を見て、声もなくせせら笑うのでした。 ゴラムの“独り芝居”は原作では、独り言として描かれ、 水面を覗き込む芝居はありませんが、 指輪に操られたゴラムの二条人格振りを端的に表現する方法としては有効です。 CG技術の格段の進歩により、このような細やかな感情表現が可能となったのです。 3人がモルドールへ潜入するための国境越えの挑戦は、原作では「二つの塔」の下巻、 後半に登場しています。 映画ではこのあと、人間の国ローハンのヘルム峡谷で、サルマンの軍に打ち勝った アラゴルン(ヴィゴ・モーテンセン)、レゴラス(オーランド・ブルーム)、 ギムリ(ジョン・リス=デイヴィス)とガンダルフ(イアン・マッケラン)が、 アイゼンガルドにやってきます。 そこでエントと共にモルドールのオルサンクの塔を襲撃したメリー(ドミニク・モナハン)、 ピピン(ビリー・ボイド)と喜びの再会を果たします。 大破した塔に閉じこもったサルマンには、もう何の力も残っておらず、 “木の髭”達の監視下にいました。 ピピンは水面で光を放っていた球を石を拾うのですが、 すぐにガンダルフに取り上げられます。 ガンダルフは何も言いませんでしたが、その玉は“パランティアの石”と呼ばれるもので、サルマンがサウロンと通話する時に使っていた危険な霊石のひとつです。
|