『LOVE SOUNDS ON JET STREAM』2000.09.12 Part.1


森田: 森田真奈美 (フライト・アテンダント)
佐橋: 佐橋佳幸
小倉: 小倉博和
八千: 平松八千代

(敬称略)


Jet Cabin Talk

森田: お客様、お座席にご案内いたしますので、搭乗券を拝見させていただけますか?

小倉: はい、どうぞぉ。
八千: はい。

森田: えー、佐橋、佳幸さま、こちらの、「S」のシートでございます。
    そして、小倉、博和さまは、こちらの「O」のシートでございます。
    平松八千代さまは、こちらの「Y」のシートでございます。

佐橋: あー、「S」ですか。

小倉: 「O」、ですね。

森田: はい。

八千: 「Y」ときましたか。

森田: そうです。

小倉: つまりぃ・・・・

佐橋&八千: 「SOY」っていうわけですねぇ・・(笑)

小倉: なるほど。

佐橋: なるほど。

森田: (笑)はい、そうなんです。
    えー、今夜のフライトはですね、SOYのみなさまの為に、
    特別シート、Special Order for You、S、O、Y、という事でですねぇ、

小倉: あー、ありがとうございますぅ。

佐橋: ねぇ、わざわざ・・・

森田: 特別に、ご用意させていただいています。
    ご用の際は、わたくし森田に、なんなりとお申し付けくださいませ。

小倉: はい。




M: 恋があばれそう (SOY)

 



森田: 今夜、当機にご搭乗いただくお客様は、SOYのみなさんです。
    ギターデュオ「山弦」にボーカルが加わったスーパーセッションユニット、「SOY」。
    そのアコースティックなサウンドのように、旅のお話もまた、木影を吹く風や
    さざ波のように、心に浸みいる風景を語っていただけるのでは、と、期待しています。
    LOVE SOUNDS ON JET STREAM。
    今夜、当機は、SOYのみなさまの旅の想い出の地に向けて、翼を上昇させてまいります。


BGM: いつか王子様が (山弦)

森田: えー、SOYというお名前なんですけれども、
    3人のお名前の、イニシャルなんですね。

小倉: そうですね、はい。

森田: ねぇ。
    佐橋さん、「S」

佐橋: はい。「S」。

森田: 小倉さんの、

小倉: 「Y」ですね。

森田: O・・・(笑)

佐橋: そこでボケて、どうするの。(笑)

小倉: ・・・ボケて、どうする・・(笑)
    「O」、ですね。

森田: (笑)
    で、八千代さんの、「Y」ということで。

八千: はい。

森田: これは、やっぱり、グループ名を考える、バンド名考える時に、
    いろいろ悩まれたわけですか?

小倉: そうですね、結構、悩んで。
    それで、簡単に、つけちゃった、という。(笑)

佐橋: そういう、感じ、ね。(笑)

森田: でも、これ、私、思ったんですけれど、
    SoySouceだったりとか、

小倉: はいはいはい。

森田: 日本語ぽくって、外国に行った時とか、便利なんじゃないですか?

佐橋: うん、あのねぇ、逆外来語っていう話なんですよ。
    要するに、もともとSoy って、Soy Beans のSoy でぇ、
    お醤油・・ねぇ。

森田: はい。

佐橋: なんか、ま、僕らに、向いてるかなぁ・・・っと。
    ね、そういう意味も込めて、丁度いいんじゃないか、という事で、つけたんですけれど。


M:(不明)


(Part2へ続く)


山弦 One More Music Top